Ночной крик - Страница 71


К оглавлению

71

Вика надвинула капюшон своей штормовки на самый нос, а вот Тимуру видно на роду было написано весь день принимать водные процедуры. Его тонкая куртка, накинутая поверх рубашки, мгновенно промокла насквозь. Низко пригнувшись под проливным дождем, он шагал впереди нее, утопая в грязи, и тихо чертыхался сквозь стиснутые зубы.

Улица была совершенно пуста, даже вездесущая Петровна покинула свой пост. Они миновали Катин дом с темными стеклами и вошли через калитку на участок Гаевской. Лужайку перед домом освещали вспышки молний, потоки дождя переливались в ярком свете, как новогодние декорации. После очередной слепящей вспышки, все вокруг снова погружалось во тьму.

Тимур открыл стеклянную дверь на террасу и вошел внутрь, Вика шмыгнула следом. Входная дверь оказалась запертой, но Тимур поколдовал над замком всего пару минут и дверь с тихим скрипом отворилась.

– Этому тебя тоже научили в школе милиции? – не удержавшись, спросила Вика шепотом.

Тимур погрозил ей кулаком, но больше так, для острастки.

Они осторожно прошли внутрь темной прихожей, слыша только как дождь под порывами ветра стучит по оконным карнизам. Свет не горел, но из-за уличных фонарей было достаточно светло, хоть и жутко. В большой передней было холодно и пахло затхлостью. Качающийся свет фонарей скользил по комнате, высвечивая то одно, то другое. Вике казалось, что комната раскачивается, как большой корабль, а плеск волн с успехом заменяли хлещущие в окна водяные струи.

Несмотря на страх, который сковывал девушку, она легко смогла представить, какой это был величественный дом в былые времена. В большую прихожую выходили двери большой гостиной. Когда они проходили по ней, Вика успела заметить большой камин. Дальше оказалась столовая, затем большая комната с бильярдным столом посередине, над которой свисала лампа под абажуром с бахромой. Едва поспевая за Тимуром, Вика вошла в очередную дверь и поняла, что это библиотека. В тот момент, когда она проходила мимо стеллажа, за большими окнами сверкнул длинный разряд молний. За ним немедленно последовал громовой раскат, но девушке показалось, что гром прогремел у нее в голове, так как за те несколько секунд, пока было светло, она успела прочесть название книги, стоящей на полке.

"Malleus Maleficorum" – было напечатано на обложке золотым тиснением. Вика разбиралась в книгах, как ни в чем другом и могла перевести название не потому, что знала латынь, а потому, что книга являлась огромной библиографической редкостью, занесенной во все каталоги. Это был "Молот зла" – средневековый трактат о черной магии. Откуда он здесь? Почему?

Однако истинное сокровище и настоящий кошмар поджидал ее на покрытом сукном столе. После очередной вспышки молнии Вика заметила и сам стол и лежащую на нем раскрытую книгу. Не удержавшись, Вика метнулась к столу. Яркий блеск молнии застал ее держащей книгу в руках и пристально вглядывающейся в обложку. Гримуар! Этого не может быть! Эта дьявольская книга среди библиофилов стала практически легендой и считалась давно утерянной. Но сейчас она у нее в руках, она даже ощущает неприятный запах, исходящий от пергаментных страниц. Гримуар – древнейшая книга заклинаний, само обладание которой, согласно преданию, уже сулило владельцу почти ничем не ограниченную власть над темными силами. Книга лежала на столе открытой, ее совсем недавно читали – страницы не успели даже запылиться. Но кто, кто ее мог читать? И главное – зачем?!

– Чего ты там застряла? – окликнул ее Тимур раздраженным шепотом. От неожиданности Вика вздрогнула и выронила книгу. Та со стуком упала на пол.

– Я тебя придушу! – пообещал Тимур.

– Пожалуйста, прости, я не нарочно.

Страх Вики уступил место крайнему смятению. Какой позор будет, если из-за ее неуклюжести Тимур провалит операцию. Никакие отговорки уже не помогут, он будет презирать ее и будет прав.

Почему-то Вика в тот момент не подумала о том, что ее неловкость не просто сорвет операцию, но и поставит под угрозу саму их жизнь.

Тимур крепко ухватил ее за руку и потащил за собой по направлению к лестнице, ведущей на второй этаж. Он был так груб, что Вика из вредности не стала говорить ему о своем открытии. Впрочем, она и сама еще не до конца понимала, что оно означает.

На лестнице было совсем темно, Вика пару раз спотыкалась, однако Тимур продвигался вперед на редкость уверенно. Вику это насторожило.

– Откуда ты так хорошо знаешь дом? – спросила она недоверчиво.

– Потому что он когда-то был и моим домом, – бросил Тимур, не оборачиваясь. Вика едва не скатилась вниз кубарем.

– Что? – прошептала она, как только смогла восстановить равновесие.

– Думаешь, почему Эмма приобрела эту усадьбу, несмотря на все условия?

– Потому, что это хороший особняк и у нее были на это деньги, – вполне логично рассудила Вика.

– Дело не только в этом. Усадьба – дом ее отца.

– Того самого еврея, занимающегося травами? – ахнула девушка.

– Того самого. У Эммы другая фамилия – она вдова, поэтому никто в деревне не смог связать ее с арестованным много лет назад человеком.

– Так вот откуда ее увлечение лекарственными растениями…

– Слушай, заткнись, пожалуйста. Ты мне мешаешь.

Вика обиженно замолчала. И в тишине услышала какой-то звук. Они как раз остановились перед какой-то дверью, в которую собирались войти, но звук остановил их.

Звук раздался снова. Он был похож на шорох осторожных шагов крадущегося человека и доносился из комнаты, расположенной в конце узкого коридора.

Несколько секунд они оба прислушивались.

71